Notice: Home alone tonight?
Topic: Attn: On
+FuckAlms !vX8K53rFBI — 9.6 years ago #46,172

What is this saying?
主场jon说:“这首歌是关于我在学校里认识的一个小子的。
我过去认为他是我的朋友,但是他却不把我当朋友。
我们认识的时候他什么都没有,他在我的房子里玩,却不把我当一回事,让我做很多我并不愿意做的事情。
我开始喜欢音乐的时候他却把时间花在了穿衣打扮上,他还对我说如果我穿得不时髦他就不会跟我再做朋友。
每次我计划要和一个小妞开始约会的时候,他就会从中故意破坏,因为根本没有女孩子跟他约会。
他是一个彻头彻尾的懦夫。我已经很多年没有和他说话了。”
+Anonymous B — 9.6 years ago, 4 minutes later[T] [B] #502,729
> I googled the translation from Chinese to English, and the following is what came up.
Home jon said: "This song is about me in school to know a kid.
I used to think he was my friend, but he did not take me as a friend.
We know nothing when he did not, he played in my house, but not to me as one thing, let me do a lot of things I do not want to do.
I started to like music when he took the time spent in the dress, he also told me that if I do not wear fashionable he would not be friends with me again.
Every time I plan to start a date with a chick, he will from the deliberate destruction, because there is no girl to date with him.
He is a downright coward. I have not talked to him for years
+Anonymous C — 9.6 years ago, 46 seconds later, 5 minutes after the original post[T] [B] #502,731
@previous (B)
Thank you Syntax/Google!
Start a new topic to continue this conversation.
Or browse the latest topics.